དགེ་འདུན་དཀོན་མཆོག་གི་ཡོན་ཏན་བརྒྱད། : Différence entre versions

De Dharmapedia
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ligne 2 : Ligne 2 :
 
=== Les huit qualités du joyau du saṅgha, les huit qualités du joyau de la communauté ===
 
=== Les huit qualités du joyau du saṅgha, les huit qualités du joyau de la communauté ===
 
<br />
 
<br />
Le joyau de la communauté <big><big>[[དགེ་འདུན་དཀོན་མཆོག]]</big></big>, dans le hīnayāna, est défini comme possédant deux qualités principales, de connaissance et de délivrance. ''Le Sublime continuum, '' ou ''Uttaratantra'', <big><big>[[རྒྱུད་བླ་མ། ]]</big></big> expose huit qualités majeures du joyau de la communauté du mahāyāna, qui développent ces deux qualités. 1-3. Les trois qualités de connaissance <big><big>[[རིག་པའི་ཡོན་ཏན་གསུམ།]]</big></big>  :  
+
Le joyau de la communauté <big><big>[[དགེ་འདུན་དཀོན་མཆོག]]</big></big>, dans le hīnayāna, est défini comme possédant deux qualités principales, de connaissance et de délivrance. ''Le Sublime continuum, '' ou ''Uttaratantra'', <big><big>[[རྒྱུད་བླ་མ།]]</big></big> expose huit qualités majeures du joyau de la communauté du mahāyāna, qui développent ces deux qualités. <br><br>
:::1. <big><big>[[ཇི་ལྟ་བ་རིག་པ། ]]</big></big> Connaissance de l’ainsité.
+
1-3. Les trois qualités de connaissance <big><big>[[རིག་པའི་ཡོན་ཏན་གསུམ།]]</big></big>  :<br>
:::: Seuls les ārya perçoivent directement la vacuité སྟོང་པ་ཉིད <big><big>[[།]]</big></big>.  
+
 
:::2. <big><big>[[ཇི་སྙེད་པ་རིག་པ། ]]</big></big> Connaissance de la diversité.
+
::1. <big><big>[[ཇི་ལྟ་བ་རིག་པ།]]</big></big> Connaissance de l’ainsité.<br><br>
:::: Dans ce contexte, il s’agit de la compréhension que chaque être possède une nature éveillée, le tathāgatagarbha <big><big>[[དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྙིང་པོ།]]</big></big>.  
+
:::: Seuls les ārya perçoivent directement la vacuité སྟོང་པ་ཉིད <big><big>[[།]]</big></big>.<br>
:::3. <big><big>[[སོ་སོ་རང་གིས་རིག་པ། ]]</big></big> Connaissance unique.
+
 
:::: Syn. connaissance unique qui réalise tels quels ces deux aspects <big><big>[[དེ་ལྟར་རྟོགས་པའི་སོ་སོ་རང་རིག]]</big></big>. La connaissance des ārya bodhisattva <big><big>[[བྱང་སེམས་འཕགས་པ།]]</big></big> est unique car eux seuls possèdent ces deux qualités de connaissance de l’ainsité et de la diversité. 4-6. Les trois qualités de délivrance <big><big>[[གྲོལ་བའི་ཡོན་ཏན་གསུམ།]]</big></big>, qui correspondent aux trois voiles <big><big>[[སྒྲིབ་པ་གསུམ།]]</big></big>  :  
+
::2. <big><big>[[ཇི་སྙེད་པ་རིག་པ།]]</big></big> Connaissance de la diversité.<br><br>
:::4. <big><big>[[ཆགས་པའི་སྒྲིབ་པ་ལས་གྲོལ་བ། ]]</big></big> Libération du voile de l’attachement.
+
:::: Dans ce contexte, il s’agit de la compréhension que chaque être possède une nature éveillée, le tathāgatagarbha <big><big>[[དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྙིང་པོ།]]</big></big>.<br><br>
:::: Le voile de l’attachement désigne principalement le voile des facteurs perturbateurs de l’esprit <big><big>[[ཉོན་སྒྲིབ།]]</big></big>. Initialement, un ārya ne l’a pas encore pleinement dissipé, mais il en a déjà abandonné l’aspect acquis <big><big>[[ཉོན་སྒྲིབ་ཀུན་བཏགས།]]</big></big>.  
+
::3. <big><big>[[སོ་སོ་རང་གིས་རིག་པ།]]</big></big> Connaissance unique.<br><br>
:::5. <big><big>[[ཐོགས་པའི་སྒྲིབ་པ་ལས་གྲོལ་བ། ]]</big></big> Libération du voile des obstacles.
+
:::: Syn. connaissance unique qui réalise tels quels ces deux aspects <big><big>[[དེ་ལྟར་རྟོགས་པའི་སོ་སོ་རང་རིག]]</big></big>. La connaissance des ārya bodhisattva <big><big>[[བྱང་སེམས་འཕགས་པ།]]</big></big> est unique car eux seuls possèdent ces deux qualités de connaissance de l’ainsité et de la diversité. <br>
:::: Le voile des obstacles désigne principalement le voile à la connaissance <big><big>[[ཤེས་སྒྲིབ།]]</big></big>. Bien qu’initialement un ārya ne l’ait pas encore totalement rejeté, il en a déjà écarté l’aspect acquis <big><big>[[ཤེས་སྒྲིབ་ཀུན་བཏགས།]]</big></big>.  
+
 
:::6. <big><big>[[དམན་པའི་སྒྲིབ་པ་ལས་གྲོལ་བ།]]</big></big> Libération du voile de l’infériorité.
+
4-6. Les trois qualités de délivrance <big><big>[[གྲོལ་བའི་ཡོན་ཏན་གསུམ།]]</big></big>, qui correspondent aux trois voiles <big><big>[[སྒྲིབ་པ་གསུམ།]]</big></big>  : <br>
:::: Grâce à leur grande compassion <big><big>[[སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ།]]</big></big>, les ārya du grand véhicule prennent la responsabilité de libérer tous les êtres de la souffrance, ce qui les libère du voile qui empêche d’assumer une telle tâche, le voile de l’infériorité <big><big>[[དམན་པའི་སྒྲིབ་པ།]]</big></big>. 7-8. Les deux dernières qualités sont génériques :  
+
 
:::7. <big><big>[[རིག་པ།]]</big></big> Connaissance.
+
::4. <big><big>[[ཆགས་པའི་སྒྲིབ་པ་ལས་གྲོལ་བ། ]]</big></big> Libération du voile de l’attachement.<br><br>
:::: Cette qualité condense toutes les qualités de connaissance, les progrès réalisés par l’esprit.  
+
:::: Le voile de l’attachement désigne principalement le voile des facteurs perturbateurs de l’esprit <big><big>[[ཉོན་སྒྲིབ།]]</big></big>. Initialement, un ārya ne l’a pas encore pleinement dissipé, mais il en a déjà abandonné l’aspect acquis <big><big>[[ཉོན་སྒྲིབ་ཀུན་བཏགས།]]</big></big>.<br><br>
:::8. <big><big>[[རྣམ་པར་གྲོལ་བ།]]</big></big>  Délivrance.
+
::5. <big><big>[[ཐོགས་པའི་སྒྲིབ་པ་ལས་གྲོལ་བ། ]]</big></big> Libération du voile des obstacles.<br><br>
 +
:::: Le voile des obstacles désigne principalement le voile à la connaissance <big><big>[[ཤེས་སྒྲིབ།]]</big></big>. Bien qu’initialement un ārya ne l’ait pas encore totalement rejeté, il en a déjà écarté l’aspect acquis <big><big>[[ཤེས་སྒྲིབ་ཀུན་བཏགས།]]</big></big>.<br><br>
 +
::6. <big><big>[[དམན་པའི་སྒྲིབ་པ་ལས་གྲོལ་བ།]]</big></big> Libération du voile de l’infériorité.<br><br>
 +
:::: Grâce à leur grande compassion <big><big>[[སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ།]]</big></big>, les ārya du grand véhicule prennent la responsabilité de libérer tous les êtres de la souffrance, ce qui les libère du voile qui empêche d’assumer une telle tâche, le voile de l’infériorité <big><big>[[དམན་པའི་སྒྲིབ་པ།]]</big></big>. <br>
 +
<br>
 +
7-8. Les deux dernières qualités sont génériques :<br>
 +
::7. <big><big>[[རིག་པ།]]</big></big> Connaissance.<br><br>
 +
:::: Cette qualité condense toutes les qualités de connaissance, les progrès réalisés par l’esprit.<br><br>
 +
::8. <big><big>[[རྣམ་པར་གྲོལ་བ།]]</big></big>  Délivrance.<br><br>
 
:::: Cette qualité condense toutes les qualités de connaissance, les obstacles rejetés par l’esprit.
 
:::: Cette qualité condense toutes les qualités de connaissance, les obstacles rejetés par l’esprit.
 
<br /><br />[[Category:ག]]
 
<br /><br />[[Category:ག]]

Version du 7 juin 2020 à 20:56

Les huit qualités du joyau du saṅgha, les huit qualités du joyau de la communauté


Le joyau de la communauté དགེ་འདུན་དཀོན་མཆོག, dans le hīnayāna, est défini comme possédant deux qualités principales, de connaissance et de délivrance. Le Sublime continuum, ou Uttaratantra, རྒྱུད་བླ་མ། expose huit qualités majeures du joyau de la communauté du mahāyāna, qui développent ces deux qualités.

1-3. Les trois qualités de connaissance རིག་པའི་ཡོན་ཏན་གསུམ།  :

1. ཇི་ལྟ་བ་རིག་པ། Connaissance de l’ainsité.

Seuls les ārya perçoivent directement la vacuité སྟོང་པ་ཉིད .
2. ཇི་སྙེད་པ་རིག་པ། Connaissance de la diversité.

Dans ce contexte, il s’agit de la compréhension que chaque être possède une nature éveillée, le tathāgatagarbha དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྙིང་པོ།.

3. སོ་སོ་རང་གིས་རིག་པ། Connaissance unique.

Syn. connaissance unique qui réalise tels quels ces deux aspects དེ་ལྟར་རྟོགས་པའི་སོ་སོ་རང་རིག. La connaissance des ārya bodhisattva བྱང་སེམས་འཕགས་པ། est unique car eux seuls possèdent ces deux qualités de connaissance de l’ainsité et de la diversité.

4-6. Les trois qualités de délivrance གྲོལ་བའི་ཡོན་ཏན་གསུམ།, qui correspondent aux trois voiles སྒྲིབ་པ་གསུམ།  :

4. ཆགས་པའི་སྒྲིབ་པ་ལས་གྲོལ་བ། Libération du voile de l’attachement.

Le voile de l’attachement désigne principalement le voile des facteurs perturbateurs de l’esprit ཉོན་སྒྲིབ།. Initialement, un ārya ne l’a pas encore pleinement dissipé, mais il en a déjà abandonné l’aspect acquis ཉོན་སྒྲིབ་ཀུན་བཏགས།.

5. ཐོགས་པའི་སྒྲིབ་པ་ལས་གྲོལ་བ། Libération du voile des obstacles.

Le voile des obstacles désigne principalement le voile à la connaissance ཤེས་སྒྲིབ།. Bien qu’initialement un ārya ne l’ait pas encore totalement rejeté, il en a déjà écarté l’aspect acquis ཤེས་སྒྲིབ་ཀུན་བཏགས།.

6. དམན་པའི་སྒྲིབ་པ་ལས་གྲོལ་བ། Libération du voile de l’infériorité.

Grâce à leur grande compassion སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ།, les ārya du grand véhicule prennent la responsabilité de libérer tous les êtres de la souffrance, ce qui les libère du voile qui empêche d’assumer une telle tâche, le voile de l’infériorité དམན་པའི་སྒྲིབ་པ།.


7-8. Les deux dernières qualités sont génériques :

7. རིག་པ། Connaissance.

Cette qualité condense toutes les qualités de connaissance, les progrès réalisés par l’esprit.

8. རྣམ་པར་གྲོལ་བ།  Délivrance.

Cette qualité condense toutes les qualités de connaissance, les obstacles rejetés par l’esprit.